Tradução de Ficções de Jorge Luis Borges, por Carlos Nejar: o melhor livro em língua portuguesa?
Em 26 de janeiro de 2008 | Publicado na Categoria Livros e afins | 3 Comentários »Deparei um texto de Alexandre Soares Silva, sobre Jorge Luis Borges. Ele fala de seu relacionamento, como leitor, com o autor.
Lá, encontro um trecho que me chamou a atenção justamente por, há pouco, falarmos do tema tradução:
… ele já é grande em espanhol. Não posso desgostar tanto assim da língua de mi abuelita. Mas é [...]
