<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Recall do livro O Fazedor, de Jorge Luis Borges</title>
	<atom:link href="http://livroseafins.com/recall-livro/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://livroseafins.com/recall-livro/</link>
	<description>É para gostar de ler.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 20 Mar 2010 19:39:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Por: Esdras</title>
		<link>http://livroseafins.com/recall-livro/comment-page-1/#comment-21406</link>
		<dc:creator>Esdras</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 04:06:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alessandromartins.com/?p=1212#comment-21406</guid>
		<description>Uma amiga minha me emprestou uma edição de O Grande Gatsby que vinha sem a última folha.

Como diria O Rappa: &quot;um livro sem final...&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Uma amiga minha me emprestou uma edição de O Grande Gatsby que vinha sem a última folha.</p>
<p>Como diria O Rappa: &#8220;um livro sem final&#8230;&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Gabriel Gomez</title>
		<link>http://livroseafins.com/recall-livro/comment-page-1/#comment-21402</link>
		<dc:creator>Gabriel Gomez</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 22:15:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alessandromartins.com/?p=1212#comment-21402</guid>
		<description>Nada mais borgeano do que isto... Mas se tratando justamente do fazedor, um livro desigual feito de apontes acumulados e tirados da gaveta para sua publicação. 
Pensando melhor, eu não trocaria meu livro. Compraria outro sem erro, mas deixaria este como curiosidade editorial. Não é sempre que acontece um recall...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nada mais borgeano do que isto&#8230; Mas se tratando justamente do fazedor, um livro desigual feito de apontes acumulados e tirados da gaveta para sua publicação.<br />
Pensando melhor, eu não trocaria meu livro. Compraria outro sem erro, mas deixaria este como curiosidade editorial. Não é sempre que acontece um recall&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ana lucia</title>
		<link>http://livroseafins.com/recall-livro/comment-page-1/#comment-21400</link>
		<dc:creator>ana lucia</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 19:32:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alessandromartins.com/?p=1212#comment-21400</guid>
		<description>Andei comprando uns dicionários Michaelis, depois de algum tempo de uso descobri que haviam páginas em branco.  Descobri o e-mail da Ed. Melhoramentos relatando o ocorrido e eles me mandaram um dos dicionários pelo correio. Não mandaram os outros porque eu me livrei deles. Achei muito legal. Abraço.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Andei comprando uns dicionários Michaelis, depois de algum tempo de uso descobri que haviam páginas em branco.  Descobri o e-mail da Ed. Melhoramentos relatando o ocorrido e eles me mandaram um dos dicionários pelo correio. Não mandaram os outros porque eu me livrei deles. Achei muito legal. Abraço.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Diego</title>
		<link>http://livroseafins.com/recall-livro/comment-page-1/#comment-21395</link>
		<dc:creator>Diego</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 12:50:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alessandromartins.com/?p=1212#comment-21395</guid>
		<description>Eu li a respeito! Não é problema de impressão, não. para Impressão, qualquer editora faz troca. Foi um problema de revisão... e nem um grande problema, algo como oito errinhos no livro todo, algo que é normalmente resolvido com uma errata. A Cia das Letras resolveu trocar toda a tiragem e entregar os livros &quot;defeituosos&quot; com errada para bibliotecas públicas. Essa moda podia pegar, não é?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu li a respeito! Não é problema de impressão, não. para Impressão, qualquer editora faz troca. Foi um problema de revisão&#8230; e nem um grande problema, algo como oito errinhos no livro todo, algo que é normalmente resolvido com uma errata. A Cia das Letras resolveu trocar toda a tiragem e entregar os livros &#8220;defeituosos&#8221; com errada para bibliotecas públicas. Essa moda podia pegar, não é?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
