<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Qual o livro mais antigo?</title>
	<atom:link href="http://livroseafins.com/qual-o-livro-mais-antigo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://livroseafins.com/qual-o-livro-mais-antigo/</link>
	<description>É para gostar de ler.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Mar 2010 06:39:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Por: Gigio Santoro</title>
		<link>http://livroseafins.com/qual-o-livro-mais-antigo/comment-page-1/#comment-28772</link>
		<dc:creator>Gigio Santoro</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 02:19:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://livroseafins.com/?p=4505#comment-28772</guid>
		<description>Muito interessante seu raciocínio, porém, tenho de confessar que faltou um pequeno detalhe na sua contagem do tempo, ou seja, nosso calendário atual é gregoriano e, sendo assim, adotado segundo uma postura da Igreja Católica. Assim sendo, se vc for contar o tempo com os calendários anteriores notará a grande dificuldade que os astrologos daquela época tiveram para se adequar os ciclos naturais. Agora, se vc for contar o tempo por outros calendários, como o judaico, o Indu, o Chinês, enfim, teremos uma grande soma numérica para se descobrir qual livro é o mais antigo, eheheheheh
Pois é, meus caros amigos, pimenta nos olhos, ou melhor, na memória dos outros é refresco. ehehehehhe</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muito interessante seu raciocínio, porém, tenho de confessar que faltou um pequeno detalhe na sua contagem do tempo, ou seja, nosso calendário atual é gregoriano e, sendo assim, adotado segundo uma postura da Igreja Católica. Assim sendo, se vc for contar o tempo com os calendários anteriores notará a grande dificuldade que os astrologos daquela época tiveram para se adequar os ciclos naturais. Agora, se vc for contar o tempo por outros calendários, como o judaico, o Indu, o Chinês, enfim, teremos uma grande soma numérica para se descobrir qual livro é o mais antigo, eheheheheh<br />
Pois é, meus caros amigos, pimenta nos olhos, ou melhor, na memória dos outros é refresco. ehehehehhe</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mac Lana</title>
		<link>http://livroseafins.com/qual-o-livro-mais-antigo/comment-page-1/#comment-27677</link>
		<dc:creator>Mac Lana</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 16:45:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://livroseafins.com/?p=4505#comment-27677</guid>
		<description>Que intereçante as datas né -1600a.c-1500a.c.-0-100d.c-2009 d.c então qual será o mais velho?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que intereçante as datas né -1600a.c-1500a.c.-0-100d.c-2009 d.c então qual será o mais velho?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ideias para novos livros &#171; Depokafé</title>
		<link>http://livroseafins.com/qual-o-livro-mais-antigo/comment-page-1/#comment-27212</link>
		<dc:creator>Ideias para novos livros &#171; Depokafé</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Sep 2009 20:36:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://livroseafins.com/?p=4505#comment-27212</guid>
		<description>[...] Setembro, 2009 por Henderson    Desde os tempos da Epopeia de Gilgamesh &#8211; que dizem ser o livro mais antigo do mundo, e também que influenciou a narrativa bíblica do Dilúvio &#8211; os livros mudaram muito, tanto [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Setembro, 2009 por Henderson    Desde os tempos da Epopeia de Gilgamesh &#8211; que dizem ser o livro mais antigo do mundo, e também que influenciou a narrativa bíblica do Dilúvio &#8211; os livros mudaram muito, tanto [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Marco Carvalho</title>
		<link>http://livroseafins.com/qual-o-livro-mais-antigo/comment-page-1/#comment-26818</link>
		<dc:creator>Marco Carvalho</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 23:15:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://livroseafins.com/?p=4505#comment-26818</guid>
		<description>Segundo o Sanskrit English Dictionary de Monier Williams o signigicado bárbaro é UM dos.

Pois ao lado de mercenário também está &quot;of a manu (who gave the name to the country bhaarata).&quot; E os manus eram os sábios da época. Acho que o real significado depende de que lado você está da história: os conquistadores ou dos conquistados ehehehe

Segue abaixo todas os significados extraido do Monier Williams digital em: http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/mwquery/

bharata		m. &quot; to be or being maintained &quot; , N. of agni (kept alive by the care of men) .
[L=148717] 	of a partic. agni (father of bharata and bharatii) MBh.
[L=148718] 	a priest (= Ritvij) Naigh. iii , 18
[L=148719] 	an actor , dancer , tumbler Ya1jn5. ?? Ma1lati1m. Prab.
[L=148720] 	a weaver L.
[L=148721] 	a hireling , mercenary L.
[L=148722] 	a barbarian , mountaineer (= shabara) L.
[L=148723] 	the fire in which the rice for Brahmans is boiled L.
[L=148724] 	N. of rudra (the maruts are called his sons) RV. ii , 36 , 8
[L=148725] 	of an aaditya Nir. viii , 13
[L=148726] 	of a son of agni bharata MBh.
[p= 747,3] 	of a celebrated hero and monarch of India (son of duShyanta and shakuntalaa , the first of 12 chakra-vartins or saarvabhaumas i.e. universal emperors) RV. Br. ?? MBh. &amp;c
[L=148728] 	of a son of dhruvasaMdhi and father of asita R.
[L=148729] 	of a son of dasharatha and kaikeyii (and younger brother of raama , to whom he was very much devoted) MBh. R. &amp;c
[L=148730] 	of a son of RiShabha , Pur.
[L=148731] 	of a son of viitihotra VP.
[L=148732] 	of a manu (who gave the name to the country bhaarata) ib.
[L=148733] 	of a son of manu bhautya Ma1rkP.
[L=148734] 	of a king of ashmaka Va1s. , Introd.
[L=148735] 	of various teachers and authors (esp. of an ancient muni supposed author of a manual of the dramatic art called naaTya-shaastra or bharata-shaastra)
[L=148736] 	= jaDabharata (q.v.) A.
[L=148737] 	= bharata-malliika (below)
[L=148738] 	pl. &quot; the descendants of bharata &quot; , N. of a tribe RV. &amp;c
(H2B) bharat/a [L=148742] 	n. pl. N. of a partic. varSha L.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Segundo o Sanskrit English Dictionary de Monier Williams o signigicado bárbaro é UM dos.</p>
<p>Pois ao lado de mercenário também está &#8220;of a manu (who gave the name to the country bhaarata).&#8221; E os manus eram os sábios da época. Acho que o real significado depende de que lado você está da história: os conquistadores ou dos conquistados ehehehe</p>
<p>Segue abaixo todas os significados extraido do Monier Williams digital em: <a href="http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/mwquery/" rel="nofollow">http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/mwquery/</a></p>
<p>bharata		m. &#8221; to be or being maintained &#8221; , N. of agni (kept alive by the care of men) .<br />
[L=148717] 	of a partic. agni (father of bharata and bharatii) MBh.<br />
[L=148718] 	a priest (= Ritvij) Naigh. iii , 18<br />
[L=148719] 	an actor , dancer , tumbler Ya1jn5. ?? Ma1lati1m. Prab.<br />
[L=148720] 	a weaver L.<br />
[L=148721] 	a hireling , mercenary L.<br />
[L=148722] 	a barbarian , mountaineer (= shabara) L.<br />
[L=148723] 	the fire in which the rice for Brahmans is boiled L.<br />
[L=148724] 	N. of rudra (the maruts are called his sons) RV. ii , 36 , 8<br />
[L=148725] 	of an aaditya Nir. viii , 13<br />
[L=148726] 	of a son of agni bharata MBh.<br />
[p= 747,3] 	of a celebrated hero and monarch of India (son of duShyanta and shakuntalaa , the first of 12 chakra-vartins or saarvabhaumas i.e. universal emperors) RV. Br. ?? MBh. &amp;c<br />
[L=148728] 	of a son of dhruvasaMdhi and father of asita R.<br />
[L=148729] 	of a son of dasharatha and kaikeyii (and younger brother of raama , to whom he was very much devoted) MBh. R. &amp;c<br />
[L=148730] 	of a son of RiShabha , Pur.<br />
[L=148731] 	of a son of viitihotra VP.<br />
[L=148732] 	of a manu (who gave the name to the country bhaarata) ib.<br />
[L=148733] 	of a son of manu bhautya Ma1rkP.<br />
[L=148734] 	of a king of ashmaka Va1s. , Introd.<br />
[L=148735] 	of various teachers and authors (esp. of an ancient muni supposed author of a manual of the dramatic art called naaTya-shaastra or bharata-shaastra)<br />
[L=148736] 	= jaDabharata (q.v.) A.<br />
[L=148737] 	= bharata-malliika (below)<br />
[L=148738] 	pl. &#8221; the descendants of bharata &#8221; , N. of a tribe RV. &amp;c<br />
(H2B) bharat/a [L=148742] 	n. pl. N. of a partic. varSha L.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
