Livros e afins

Procure no Blog

Submarino.com.br

Mudanças ortográficas em 2008: seu blog com cara de livro antigo

9 de agosto de 2007 | Publicado na Categoria Livros e afins, O prazer de escrever | 40 Comentários »

O seu blog pode ficar com cara de livro antigo a partir de janeiro de 2008. Se tudo for acertado entre Brasil e Portugal e demais envolvidos, serão adotadas as novas regras ortográficas unificadas para esses dois países e para os outros países falantes da Língua Portuguesa.

Lembro quando, criança, eu lia alguns livros e revistas da biblioteca de meu pai. Achava muito estranho quando encontrava um “êle” (terceira pessoa do plural) ou algum outro acento de diferenciação esquisito.

A partir de 2008, seus textos mais velhos poderão produzir essas sensações de estranhamento nas gerações de daqui a dez anos sem dúvida.

O que pode acontecer:

  • você pode pagar um revisor para corrigir as diferenças ortográficas
  • uma boa alma poderá inventar um plugin que fará a correção automaticamente, uma vez que as mudanças nem são tão dramáticas assim
  • você pode deixar tudo como está, revelando de que geração de blogueiros você vem, uma época de pioneirismo quando tudo era melhor e nem existiam blogs em três dimensões e acesso cerebral à internet.
  • ah, sim! Se prepare para ficar atento ao modo como escreve. É difícil perder certos costumes.

Veja o que vai mudar:

  • paroxitonas terminadas em o duplo perdem o acento circunflexo: voo, abençoo.
  • uso do hífen vai mudar (tudo bem, nunca aprendi direito mesmo)
  • o acento circunflexo de conjugações como creem, deem, leem e veem deixa de existir.
  • fim dos acentos de diferenciação? Errado cara pálida. Vão surgir alguns casos de dupla grafia para fazer isso, como o uso do acento agudo na primeira pessoa do plural do pretérito perfeito dos verbos da primeira conjugação, tais como louvámos em oposição a “louvamos” e “amámos” em oposição a “amamos”. Isso eu achei besteira.
  • o trema desaparece completamente. Porém, conheço pouca gente que ainda escrevia lingüiça.
  • as letras k, w e y entram para as felizes integrantes do alfabeto: yoga, wasari e karatê.
  • o acento deixa de ser usado para diferenciar pára (verbo) de para (preposição).
  • o acento agudo em ditongos abertos desaparece: jiboia, assembleia, claraboia,arariboia.

Há outras mudanças, mas não dizem respeito ao português escrito no Brasil.

Resta perguntar que tipo de oportunidades econômicas e de trabalho essas simples mudanças vão gerar, além de outros impactos que não me ocorrem agora. Escreva um artigo sobre isso e eu linko você neste texto.

Leia mais sobre o assunto:

Posts relacionados

40 Comentários para “Mudanças ortográficas em 2008: seu blog com cara de livro antigo”

  1. Alexandre Kovacs - 11 8 2007 às 13:03

    Será que as pessoas ainda utilizam trema (exceto pelo uso automático do corretor ortográfico)?

  2. Ricardo F. Diogo - 31 8 2007 às 17:54

    Sou voluntário do Project Gutenberg (www.gutenberg.org/pt) no qual, por questões de direitos autorais, apenas podemos utilizar edições anteriores a 1923. A ortografia de então é, em muitos casos, absolutamente diferente da moderna e temos de a a[c]tualizar.
    Um Português uniforme permitiria poupar horas de trabalho pois deixaria de ser necessário fazer uma versão Brasileira e outra Portuguesa dos ebooks.
    O Acordo Ortográfico facilita mas está longe de ser perfeito. (Muito longe!) Vão manter-se as diferenças, por exemplo: académico/acadêmico, anatómico/anatômico, cénico/cênico, cómodo/cômodo, fenómeno/
    fenômeno, género/gênero, topónimo/topônimo; Amazónia/Amazônia, António/Antônio,
    blasfémia/blasfêmia, fémea/fêmea, gémeo/gêmeo, génio/gênio, ténue/tênue.
    Na prática, continuará a ser necessário fazer uma versão BR e outra PT.
    É uma perda de tempo e de recursos.
    Pessoalmente preferia que, nos casos em que a pronúncia BR e PT divergem, se grafasse uniformemente: acadèmico, anatòmico, cènico, còmodo, fenòmeno, gènero, topònimo, Amazònia, Antònio,
    blasfèmia, fèmea, gèmeo, gènio, tènue.
    Seria muito fácil de fixar: sempre que o “o” ou o “e” acentuados aparecem antes de “m” ou “n”, levariam acento grave.
    Tenho quase a certeza que daqui a 20 anos estaremos a assinar um novo Acordo só por causa disto.

    Abraço
    Ricardo F. Diogo

  3. Marinete - 3 9 2007 às 20:15

    Caramba, eu leciono a Língua Portuguesa, grande parte da galera tem uma dificuldade para apreendê-la, agora esquecer o que se aprendeu heim, vou ter que duplicar a nota pra quem o fizer.
    Abraço

  4. Francisco Aragao - 10 9 2007 às 22:29

    muito pertinentes os comentarios do ricardo f diogo, essa ideia do acento grave nos duplos. que sacada legal. mas gostei demais demais da citacao do monteiro lobato

  5. Áquila - 14 10 2007 às 15:45

    Que negocinho chato!
    pra que mudar!?
    ta muito bom assim
    depois que agente se acostuma!

  6. kethila - 26 10 2007 às 16:33

    esta refoma ortogrficas vai ser um erro

  7. kethila - 26 10 2007 às 16:35

    pra que muda?

    assim esta bom!!!!!!!!

  8. lili - 23 11 2007 às 13:31

    Bom, adoro Português, então se mudarem algumas regras a gente faz um esforço e aprende tudo de novo, não é?Difícil vai ser para quem detesta.

  9. edivania marcia - 14 4 2008 às 17:11

    Poderia deixar do jeito que está, Se a língua portuguêsa já e difício de se falar, imagine com essas regras !
    Como será difício escrever de um jeito e pronuciar de outro.

  10. Sophia - 6 6 2008 às 9:36

    Concordo com Áquila, será que não acham outra coisa para mudar nesse país? Não me digam que vou ter que desaprender a usar os acentos que deu tanto trabalho para aprender.
    Francamente, eu tenhos coisas mais importantes para fazer. E não concordo com a mudança.

  11. Alessandro Martins - 7 6 2008 às 13:12

    @Sophia: desculpe, Sophia, mas vai. Infelizmente as coisas mudam.

  12. Jack - 15 8 2008 às 22:16

    Bom acredito que esta “pseudomudança” não tenha nada a contribuir.Na verdade ela vem para nos causar gastos, visto ser necessária a presença de grandes nomes da lingüística e de normas da língua.Apenas isso! Muito mais teríamos a rever se quizessemos, mas os grandes nomes têm q mudar acentos! =/ Estranho não?!

  13. Alessandro Martins - 16 8 2008 às 9:41

    O pior é que, mesmo que se dê a pseudomudanças, a ela irá se sobrepor a mudança do dia a dia, inevitável a qualquer língua. E, em cada país, essa mudança será diferente. Deveriam antes tentar unificar moedas. Ou unificar passarinhos. Seria mais fácil. Abraços do Alessandro.

  14. Sebastião A. Nogueira - 21 9 2008 às 19:51

    Em vez de acordo ortográfico, deveriam preocupar-se em oficializar a lingua brasileira, já temos uma nação rica em cultura, porém o povo ainda não sabe realmente o que significa nação.
    Oficializar uma lingua própria para um país é um passo largo no fortalecimento de uma verdadeira nação.

  15. Alessandro Martins - 22 9 2008 às 8:04

    Sebastião… não é má idéia. Aqui no blog é a primeira vez que alguém fala disso… abraços do Ale.

  16. Yasmim - 21 10 2008 às 14:25

    A sacanagem é que quem ainda não estudou esse tanto de coisas, não irá precisar se adaptar, mas e quem já sabe tudinho….
    Pra que mudar….
    Já tá bom assim.Pra que ficar quase igual aos outros países que falam a Língua Portuguesa.
    Tem tanta coisa que é mais importante do que isso…

  17. Alessandro Martins - 26 10 2008 às 16:23

    Yasmim,

    pois é. Talvez seja uma grande perda de tempo. Existem outras mudanças reais que aconteceram espontaneamente com a língua que precisavam ser oficializadas e não foram… enfim…

    Abraços!

  18. genilson pereira de queiroz - 16 12 2008 às 15:34

    bom pra mim eu acho que e bacana, mas na verdade isso vai fazer gerar grantes ,confusão e raiva para alguns alunos ,mas vai ser bem melhor no final,isso e ageração de uma nova
    ortografia brasileira isso e melhorar as escrituras brasileira na palavra linquiça os dois pontos em cima do u pra que se com ou sem eles
    tera o mesmos sentido isso esso pra dificutar o nosso sutaque isso tam bem esso pra gastar a tinta da caneta o autor dessa lei esta certo e na palavra Kq pra que se o certo de escrever e quilo
    eu do o maior apoio e digo estou a favor disso que melhorar o nosso geito de falar estuo 100% aprovado

  19. myllena - 17 3 2009 às 16:26

    a reforma foi otima para mim pois não precisa mais de se preocupar com toda aquela “acentuadada”

  20. JOSÉ TADEU RICARDO - 23 3 2009 às 9:12

    Acho que temos coisas mais importantes com que nos preocupar, nossos governantes deveriam pensar assim também…mas se observarmos com detalhe o que se é feito com a nossa lingua portuguesa, principalmente pela nossa juventude, e pelos muitos professores que hoje leocionam, concordaremos que algo deve ser feito, até giria eles ensinam pra alunos. Pra mim que fui criado na classe baixa sei que a giria foi um meio adotado pelos marginais nos anos 70 para ameaçar incautos: falava-se modificando as palavras e em tom ameaçador, o incauto não entendia nada, ficava assustado com o linguajar desconhecido…hoje levam estas girias até as classes de aula sem saber do principio…

Deixe seu Comentário

ASSINE O FEED

... ou receba meus posts por e-mail

Destaque

Arquivos por mês

Direitos autorais

Comentários recentes

Artigos recentes

Categorias