Decisão política, meu caros. Decisão política. O modo como você escreve e fala, no fim, depende disso.
Dêem ou deem uma olhada nos trechos da matéria da Agência Lusa, publicada pela Agência Brasil: Para chanceler brasileiro, unificação da língua portuguesa ainda vai dar trabalho.
Lisboa (Portugal) – O ministro das Relações Exteriores do Brasil, Celso Amorim, admitiu (…) que a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) ainda precisa fazer muito para promover o idioma comum. (…)
“Esta é uma seara política, mas que envolve muito conhecimento especializado”. (…)
Brasil, Cabo Verde e São Tomé e Príncipe já ratificaram o acordo ortográfico e também o protocolo modificativo ao acordo, aprovado em julho de 2004, na cúpula da CPLP em São Tomé, o que tornou possível a pronta entrada em vigor das novas regras ortográficas nestes três países.
O protocolo modificativo permite que o acordo vigore com a ratificação de apenas três dos oito países lusófonos. Portugal já assinou o acordo, mas ainda falta o protocolo.
O chefe da diplomacia brasileira abordou ainda o problema da falta de reconhecimento da Missão Permanente do Brasil junto à CPLP, criada no início do ano passado. “O estatuto diplomático desta representação brasileira não foi totalmente reconhecido por Portugal, o que nós lamentamos, porque deveria ser do interesse de Portugal estimular não só o Brasil, mas também outros países a fazer o mesmo”.
Então não joguem seus dicionários fora, não queimem seus livros velhos e não comecem a modificar os textos de seus blogs ainda. Nem a escrever de um modo bizarro. Pode ser que tudo fique do jeito que está.











