Agora o blog Livros e Afins é servido em outras 57 línguas além do Português. A tradução é automática e sabemos que esse tipo de recurso ainda não é perfeito, mas é uma forma eficiente para chegarmos a outros públicos do mundo. Quem já usou a tradução automática sabe que ela é suficiente para entender o conteúdo de páginas de idiomas muito distantes de nossas raízes idiomáticas, como o Chinês, o Árabe e outras que talvez você nem tenha ouvido falar, como o Georgiano, que tem um dos mais belos e elegantes signos gráficos que já vi.
Estamos usando um sistema que permite a indexação independente das páginas nos buscadores. Assim, efetivamente estaremos, em breve, ao alcance dos povos que falam estas línguas. Isto é bom para esses leitores, pois acreditamos na qualidade de nosso conteúdo, e é bom para os anunciantes que, eventualmente, poderão chegar a um público ainda mais amplo se for o caso.
Você vai notar que nem todas as páginas estão traduzidas ainda. Embora o processo seja automático, há uma fila de tradução (quando você encontrar textos antecedidos do símbolo “%” significa que ele está em vias de ser traduzido ainda). Além disso estamos com perto de 10 mil posts publicados neste blog. Considerando que são 57 novos idiomas é o mesmo que dizer que geraremos mais 570 mil páginas de conteúdo. Isso leva tempo.
De qualquer maneira, já divulgo a lista de nossos novos idiomas. Divirta-se e não deixe de conhecer o Georgiano, que é lindo:












